Jugendwort 2010

Mal wieder „Jugendsprache“: Der Langenscheidt-Verlag sucht erneut das „Jugendwort des Jahres 2010“, wie die Süddeutsche heute schreibt, und präsentiert auch gleich 30 „verblüffende“ Vorschläge.

Obwohl mir nicht alles geläufig war, wie z.B. „Klappfabrik“, äh, „Klappkaribik“ für Sonnenbank, „Konsolero“ für Dauerzocker oder „Lohas“ für Ökos, fand ich die Liste selbst als Alt-Jugendlicher weniger verblüffend.

Unter den Kandidaten befinden sich auch einige Begriffe, die gerade durch das Internet Hochkonjunktur haben, wie z.b. „flamen“, „nice one“ oder „haten“ (Majde, dein Lieblingswort kommt jetzt groß raus, du brauchst was neues).

Wiederum fehlt das vermeintliche neueste (?) Trendwort in der Liste, wie mir erst am Wochenende erklärt wurde: „Voll laser bzw alles laser“. Und „wasten“ ist auch nicht dabei. Molde ebenfalls nicht.

Join the Conversation

35 Comments

  1. says: cHiller

    Oh Gott, diese „Jugendsprache“ ist doch meist nur an den Haaren herbeigezogen und arg konstruiert zur Belustigung der Älteren.
    Wo werden solche Worte denn tatsächlich im Alltag gebraucht?!? -.-

    Edit:
    Ok, „flamen”, “nice one” oder “haten“ bilden da eine akzeptable Ausnahme!

  2. says: martinez

    wenn man mal aus dem Fenster schaut, dann ist „Klappkaribik“ nicht so weit hergeholt… und kalt isses… brrr…. zum Glück geht´s am So. Abend ab nach Korcula! Vielleicht find´ ich ja den wangener irgendwo….

  3. says: kutmaster

    „Hadde lan“ ist türkisch und heisst soviel wie „Auf ein baldiges Wiedersehen, mein verehrter Freund und Mitmensch. Ich schliesse dich in deiner Abwesenheit in alle meine Gebete ein und wünsche dir nur das Beste und vor allem Gesundheit. Ich freue mich schon, auf unser nächstes Treffen.“

  4. says: basti

    das „hadde lan“ kommt doch aus dem türkischen, dachte ich. Soll glaub soviel wie „Machs gut, alter“ bedeuten. Zumindest hab ich das früher immer so verstanden.

    Allerdings dachte ich, schreibt man es anderst..“hade lan“ ?! Ach, keine Ahnung.

  5. says: martinez

    also: „hayde“ heisst eigentlich : „Auf geht´s“ oder „Komm“ oder „Aufbruch!“ (imperativ) ABER auch: „Auf bald“
    und Lan bedeutet: „He DU da…“ bzw. “ He Junge“…..
    ich sag zu meinem türkischen Barbier ( http://www.alanya-friseursalon.de/ ) auch immer „Hayde tschUss“….

    @Lö_MISCHI: hrmpf… ja soo schlimm isses nu auch nich…. seggl / grüßle 😉

  6. says: Chris †

    Haha, die Bilder zu den Wörtern find ich viel geiler….siehe eskalieren und Speckbarbie 😀

    also hadde lan meine atzen….

  7. says: Annette

    Wie genau es Lohas da rein geschafft hat, ist mir noch ein Rätsel. Das ist doch eines von den wunderschönen, hochoffiziellen Abkürzungswortkonstrukten mit denen wir Werberpack gerne um uns werfen um die Zielgruppen in Schubladen zu stecken.
    Lohas, Dinks, Bestagers, blablabla.

    Haben das die kleinen echt übernommen?

  8. says: Julia ?

    HochLeisTungschiLLer YeaH xDD ey ihr Hotties geht ihr mit mir in die Klappkaribik? ^^ ach ihr seid doch alle voll Malle meine Atzen xD
    Hadde Lan ! voll hamma was sich die Leute so einfallen lassen ^^

Leave a comment
Leave a comment

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert