[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=CSli12X4iY0[/youtube]
Neuer Ba-Wü Imagefilm, solange das Wort „Ländle“ nicht drin vor kommt ist alles gut.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=CSli12X4iY0[/youtube]
Neuer Ba-Wü Imagefilm, solange das Wort „Ländle“ nicht drin vor kommt ist alles gut.
8 Comments
and here comes the Swabian comment: für so’n shaiz werden also Steuergelder… ach vergiss es. Passend zum Ministerpräsidenten: langatmig, langweilig, nichts sagend.
2,30 min hätten locker gereicht, das stimmt.
viel zu lang, die grundidee find ich aber gut!
Wobei für mich bislang immer ’spell‘ buchstabieren war und ich das hier wohl eher gemeinte aussprechen als ‚pronounce‘ kenne!? Womit wir wieder bei den Online-Kommentaren wären… 🙂
Was will uns der Autor damit sagen? You can’t spell/pronounce it, but you can blog it.
Liebe Grüsse
Lustig. Mal ein Blick hinter die Kulissen, weil ich an dem Film so „agenturmäßig“ mitgewirkt habe.
Der Film ist schon über 1 Jahr alt und war nur auf Auslandsmessen und -reisen im Einsatz. Deshalb auch die Langversion, es gab auch kurze Sequenzen.
Schlau, wenn der Kunde nach 1 Jahr das Ding mal bei YouTube hochlädt ohne über den „Kanal“ nachzudenken. Weil dafür ist er echt zu lang und „träge“.
interessant, danke für die infos @Hnrk.
ja, er hätte wenigstens vielleicht auf youtube eine kurze notiz stellen können. aber da steht ja wirklich gar nix.
Hab irgendwie das Gefühl, dass mindestens die Hälfte „BaWü“ sicher richtig aussprechen kann und nur für das Filmchen ihr Honoratiorendeutsch unterdrücken. Zum Glück merkt das keiner in der Zielgruppe 🙂